Things to Avoid 2: Mixed pot cookery (戒同鍋熟)

戒單::戒同鍋熟
同鍋熟之弊,已載前「變換須知」一條中。

List of Things to Avoid:: Mixed pot cookery
The offensive [1] problem of cooking by mixing everything in a pot has already been addressed previously in Section: “Transformations” [2].

Random notes:

[1]: Did someone take liberties in their translation by putting this word here? Yes.

[2]: Not mixing everything up it a dish does makes sense, but fact is, that when it is done well combining things can synthesize new and better flavours. Case in point, the famous Fujian dish Buddha Jumps Over the Wall (佛跳牆). Beyond translation for fun, life has been super crazy; moving, job stuff, more moving, income tax, previous work stuff…it really adds up and eats away any free time one has. This short translation is a good way to get back into things. Stay tuned.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s